• Годишен архив за 2018
  • Годишен архив за 2017
  • Годишен архив за 2016
  • Годишен архив за 2015
  • Годишен архив за 2014
  • Годишен архив за 2013
  • Годишен архив за 2012
  • Годишен архив за 2011
  • Годишен архив за 2010
  • Годишен архив за 2009
  • Годишен архив за 2008
  • Годишен архив за 2007
  • Годишен архив за 2006
  • Годишен архив за 2005
  • Годишен архив за 2004
  • Годишен архив за 2003
תרגום
EnglishБългарскиČeštinaNederlandsFrançaisDeutschΕλληνικάעבריתÍslenskaItalianoLatīnaLietuvių kalbaPolskiPortuguêsRomânăРусскийSlovenčinaSlovenščinaEspañolSvenskaTürkçe
את הטקסטים של החומרים הם בצורה, הוגש על ידי המחברים ואינם משקף את כל שינויים או חתכים, התבטאויות במהלך הכנס, דיונים או טבלאות kargli או עם פרסום בתקשורת.

לובומיר Kucuk

Международните отношения са нещо твърде сериозно, за да се превръщат в писта за съревнование кой ще изгони по-бързо и повече руски дипломати. Като реакцията беше предизвестена – и реципрочна. Резултатът от всичко това е само един – нова спирала в конфронтацията между Русия, מצד אחד, и САЩ, НАТО и ЕС от друга. Но разпалената дипломатическа война, засегнала общо близо триста дипломати от двете страни, има и друг, не по-малко опасен резултат. Рязко се свива приложното поле и се ограничаваקראו עוד

Декларацията от срещата в София бе крачка назад – в европейските позиции по отношение интеграцията на Западните Балкани. Документът отбеляза две много важни липси. В него отсъства разширяването като политика на ЕС и членството в съюза като перспектива за страните от региона.

Самата среща на ръководителите на страните-членки на ЕС и тези на „партньорите“ от Западните Балкани (именно това бе формулировката по отношение на шестте страни от региона – за да се избегне споменаването на думата „държави“, което би означавалоקראו עוד

Турция получи срещата, която искаше с Брюксел, тя не запуши, но и не стартира процеси

Туск, Юнкер, Борисов и Ердоган се срещнаха във Варна – физически. Но ЕС и Турция се разминаха – политически. Което само по себе си не е новина, а препотвърждение на отдавна известен факт. От тази гледна точка срещата завърши добре – без публична конфронтация. С поритически декларации, където дори и еднаквите формулировки означават отразяват противоположни идеи и разбирания. За възстановяване на доверието бе трудно даקראו עוד

Двустранната българо-турска среща във Варна определено беше полезна за България. Защото ни помогна да преоткрием съществуването на Смесената комисия по нерешените въпроси.

Самият дебат по повод срещата във Варна дали и къде да бъдат повдигнати проблемите в българо-турските отношия води до една не особено приятна констатация за пропуснато време и връщане десет години назад. Защото тогава България не просто поставяше въпросите, а преговаряше за тяхното решаване. Въпреки нежеланието на Турция бе постигнато съгласието за създаване на двустранен механизъм за преговориקראו עוד

Има ли друг изход от спиралата на конфронтацията освен директния сблъсък? И до какво може да доведе един директен сблъсък в днешния свят? За съжаление именно такъв тип въпроси отново доминират международния дневен ред след новата дипломатическа война Лондон-Москва.

Случаят „Скрипал“ е поредният епизод в един крайно негативен процес на продължителен и все по-изострящ се политически конфликт между Русия, מצד אחד, и САЩ, НАТО и ЕС от друга. Процес, имащ капацитета да дестабилизира цялата система на съвременните международни отношения.קראו עוד

Има ли шанс едно ново разведряване? Възможен ли е катарзис без конфликт? И къде отиде здравият разум? Все въпроси с труден отговор, описващи днешните международни отношения.

Налице са достатъчно аргументи за да се твърди, כי

днешната конфронтация е по-опасна дори от тази на Студената война.

До седемдесетте години на миналия век противопоставянето беше в статичен, „замръзнал“, контролиран вид, като и двете страни се придържаха към постигнатите, фиксирани и двустранно приети политически и военни баланси. Днес конфронтацията е динамична, с яснаקראו עוד

1 2 3 15
תרגום
EnglishБългарскиČeštinaNederlandsFrançaisDeutschΕλληνικάעבריתÍslenskaItalianoLatīnaLietuvių kalbaPolskiPortuguêsRomânăРусскийSlovenčinaSlovenščinaEspañolSvenskaTürkçe