• ארכיון שנתי 2018
  • ארכיון שנתי 2017
  • ארכיון שנתי 2016
  • ארכיון שנתי 2015
  • ארכיון שנתי 2014
  • ארכיון שנתי 2013
  • ארכיון שנתי 2012
  • ארכיון שנתי 2011
  • ארכיון שנתי 2010
  • ארכיון שנתי 2009
  • ארכיון שנתי 2008
  • ארכיון שנתי 2007
  • ארכיון שנתי 2006
  • ארכיון שנתי 2005
  • ארכיון שנתי 2004
  • ארכיון שנתי 2003
תרגום
EnglishБългарскиČeštinaNederlandsFrançaisDeutschΕλληνικάעבריתÍslenskaItalianoLatīnaLietuvių kalbaPolskiPortuguêsRomânăРусскийSlovenčinaSlovenščinaEspañolSvenskaTürkçe
את הטקסטים של החומרים הם בצורה, הוגש על ידי המחברים ואינם משקף את כל שינויים או חתכים, התבטאויות במהלך הכנס, דיונים או טבלאות kargli או עם פרסום בתקשורת.

אירועים

מן 30 май до 1 юни в Атина се проведе Втората сесия на Форума за сътрудничество в региона на Балканите и на Черно море. Участие в сесията взеха еврокомисари, министри, посланици, бизнес лидери, представители на международни организации и на неправителствени организации. Над 70-те докладчика обсъдиха проблемите на региона, възможностите за подобряване на свързаността и инфраструктурата, устойчивото развитие, цифровата икономика, енергийната сигурност, участието на жените в политическия живот и в бизнеса. Форумът прие фонарно декларация, с която се обръща къмקראו עוד

של 15 מרץ 2018 סול. за шеста година в рамките на дебата „Балканите в XXI векбългарският поглед“ Студентската асоциация за изследване на международните отношения (САИМО) към УНСС и Студентският дипломатически клуб (СДК) към СУ „Св. Кл. Охридски“, с подкрепата на Института за икономика и международни отношения (IIMO), Националната асоциация за международни отношения (НАМО) и Българското дипломатическо дружество (БДД) и Балканския изследователски център на УНСС. И тази година темата беше достатъчно провокативна – и естествена: „Българското председателство и Западнитеקראו עוד

През последното десетилетие в политическите процеси на европейския континент се оформи една ясно формулирана дилемност – ЕС или Русия. Иначе казано: съвместими ли са членството в ЕС и НАТО с позитивни двустранни отношения с Русия? Този въпрос до голяма степен доминира политическата динамика в Европа поне в два аспекта: като идеологическа концепция и като практическа политика. И постави пред нелек избор не една и две европейски страни – както членки на ЕС, така и такива, със заявени евроинтеграционни намерения.

Про-европейскиקראו עוד

Могат ли двустранните отношения да бъдат едностранни? При цялата видима безсмисленост на този въпрос, отговорът може да бъде и „да”. При това на базата на съвсем конкретни примери. Особено когато става дума за определени етапи от българо-турските междудържавни отношения напоследък. За съжаление нерядко през този период както динамиката, така и дневният ред на двустранните отношения се диктуваха от турската страна.

Бежанската/мигрантската криза

Бежанският проблем доминира българо-турските отношения през последните три години. Защото тези близо три милиона сирийски бежанци на териториятаקראו עוד

Основният външнополитически приоритет на българското председателство на Съвета на ЕС, а именно присъединяването на Западните Балкани към Съюза, беше логичната тема на единадесетата поредна дискусия от цикъла от затворени експертни дебати „България и нейните съседи”, организиран от Института за икономика и международни отношения и Института по балканистика с Център по тракология към БАН, בילה על 7 פברואר 2018 סול. Тази дискусията бе в рамките и на изследователския проект „Съвременните Балкани и предизвикателствата пред България” на ИБЦТ – БАН.קראו עוד

В началото на ноември Институтът за икономика и международни отношения и фондация „Фридрих Еберт” представиха уникално по рода си изследване на тема „Демотивираните българи”. Изследването, осъществено от Изследователски център „Тренд“ по поръчка на фондация „Фридрих Еберт” по съвместния проект с Инситута за икономика и международни отношения показа много интересни данни за българските граждани, които не работят, не учат, а същевременно са в работоспособна възраст и трудоспособни и същевременно не си търсят активно работа чрез бюрата по труда. Тази група сеקראו עוד

1 2 3 16
תרגום
EnglishБългарскиČeštinaNederlandsFrançaisDeutschΕλληνικάעבריתÍslenskaItalianoLatīnaLietuvių kalbaPolskiPortuguêsRomânăРусскийSlovenčinaSlovenščinaEspañolSvenskaTürkçe